Ciara Flood: Sängyssäni on mursu!

IMG_20171108_152842-2.jpg

Marraskuu on yllättänyt minut kiireydellään, enkä tunnu tällä hetkellä saavan luetuksi yhtään aikuisten kirjaa loppuun. Mutta blogataan nyt sitten edes lasten kuvakirjoista! Pari päivää sitten julkaisin lyhykäisen postauksen Minun, sanoi orava -kirjasta, ja nyt on vuorossa saman Kustannus-Mäkelän toinen syksyn uutuuskirja Sängyssäni on mursu!

Iirolla on uusi sänky. Ison pojan sänky. Mutta Iiro ei saa unta. Uuden sängyn mukana on nimittäin tullut kaupan päälle ilmainen lahja. Melko isokokoinen mursu. Eikä Iiro mahdu uuteen sänkyynsä nukkumaan. Iiron vanhemmat eivät tietenkään usko puheita mursusta. Iiro yrittää hoivata mursua, tarjoilla iltapalaa ja tuoda lisää peittoja, mutta uni ei vain tule. Mutta lopulta kekseliäs Iiro hoksaa ratkaisun pulmaan.

Sängyssäni on mursu! on hauska iltasatukirja jokaiselle lapselle ja aikuiselle tutusta tilanteesta, kun se uni ei vain tule. Seitsemänvuotiaan lapsen mielestä hulvattominta oli, kun mursu aivastaa pärskäytti, ja myös kirjan loppu nauratti. Äiti ihasteli kuvitusta. Mutta meillä tämän kirjan lukeminen taisi jäädä yhteen kertaan, seitsemänvuotias alkaa jo olla kasvanut pois kirjan kohderyhmästä eikä äitikään kovasti hingu useampia lukukertoja. Ihan mukava kirja kuitenkin.

IMG_20171108_152945-01.jpg

Kirjoittanut ja kuvittanut Ciara Flood.
Englanninkielinen alkuteos There’s a Walrus in my Bed!, 2017.
Suomentanut Terhi Leskinen. Kustantaja Kustannus-Mäkelä, 2017.

Bright & Field: Minun, sanoi orava

IMG_20171105_150814-01.jpg

Olen jo monta vuotta pohdiskellut, että voisin lisätä lastenkirjojen määrää blogissani. Meillä niitä kuitenkin luetaan, ja etsiskelen itse lastenkirjavinkkejä muista blogeista. Nyt marraskuisena viikonloppuna ryhdyin vihdoin suunnitelmista tekoihin ja näpyttelin lyhyen jutun Rachel Brightin kirjoittamasta ja Jim Fieldin kuvittamasta Minun, sanoi orava -kirjasta. Kuvakirjat eivät enää kovin kauaa kuulu iltasatulistallemme, sillä oma lapseni on jo seitsemänvuotias koululainen, mutta vielä silloin tällöin jokin hauska kuvakirjauutuus löytää tiensä kirjapinoomme.

On syksy. Muut eläimet keräävät kiireesti talveksi ruokavarastoa ja etsivät paikkaa talvipesälleen, mutta Oili Orava vain huolettomana lorvailee. Lopulta Oilikin hoksaa, että talven varalle pitäisi keräillä sapuskaa. Kaapit ammottavat tyhjyyttään, eikä metsästä ruokaa enää löydy. Mutta kappas, yksi käpy sentään vielä keikkuu männyn oksan mutkassa.

Samaan käpyyn iskee silmänsä myös metsän kovin keräilijä, Sadan Kävyn Sakari, joka haluaa varastoonsa vielä yhden kävyn lisää. Oilille käpy olisi talvivaraston ainokainen ruuanmurunen, mutta ahneelle Sakarille valtavan suuren varaston kruunu. Oravilla käynnistyy hillitön kilpajuoksu, kumpikin tavoittelee samaa käpyä.

IMG_20171105_152100-01.jpegMinun, sanoi orava on kauniisti kuvitettu ja hienosti riimitelty kertomus, joka naurattaa sekä lasta että aikuista. Höpsöt oravat juoksevat kävyn perässä, eikä vauhdikkaan takaa-ajon päätteeksi kumpikaan heistä edes saa käpyä, vaan kävyn nappaa ihan toinen eläin. Voi sentään! Mutta kuten kuvakirjoissa aina, tämäkin päättyy onnellisesti. Kirjan lopussa oravat osaavatkin jo nauraa hekottaa yhdessä. Tarinaan sisältyy arvokas opetus asioiden jakamisen tärkeydestä ja ystävyydestä.

Parhaat iltasatukirjat ovat sellaisia, jotka lapsi pyytää lukemaan uudelleen ja jotka äiti jaksaa iloisena lukea uudelleen. Minun, sanoi on orava on tällainen kuvakirja. Tämä äiti kiittelee erityisesti kauniin syksyistä kuvitusta, ruskan värejä, ja lapseen tuntui vetoavan eniten pölhöpäiden oravien hupsut kommellukset.

Kirjoittanut Rachel Bright. Kuvittanut Jim Field.
Englanninkielinen alkuteos The Squirrels Who Squabbled, 2017.
Suomentanut Katariina Kallio. Kustantaja Kustannus-Mäkelä, 2017.