
Kirja saatu arvostelukappaleena kustantajalta.
Elly Griffithsin mainio dekkarisarja on edennyt jo kymmenenteen osaan. Kirjojen päähenkilönä hääräilee luuarkeologi Ruth Galloway, joka päätyy usein avustamaan poliisia ja tutkimaan kiperiä tapauksia. Vaativan työn ja yksinhuoltajaäitiyden yhdistäminen on haastavaa, ja omat vaikeutensa Ruthin elämään tuo mutkikas suhde rikoskomisario Harry Nelsonin kanssa.
Ruth Galloway -dekkarien tapahtumat sijoittuvat yleensä Englannin itärannikolle Norfolkin karuihin maisemiin, mutta Musta enkeli viekin meidät yllättäen myös helteiseen Italiaan. Angelo Morelli, muinaisiin roomalaisiin erikoistunut arkeologi, kutsuu Ruthin auttamaan luiden tutkimisessa. Ruth ajattelee pienen irtioton tutuista kuvioista tekevän hyvää, ja niinpä hän tarttuu oitis tilaisuuteen yhdistää työ ja huvi.
Mutta eipä Italian reissu suju aivan niin kuin Ruth oli haaveillut. Ulkomaalaisten turistien saapuminen kylään ei tunnu miellyttävän kaikkia, ja myös Angelo saa uhkausviestejä. Luurankoja tupsahtelee, sitten tapahtuu murha, ja lopulta Nelson pöllähtää paikalle. Huhheijaa.
Elly Griffithsin kymmenes Ruth Galloway -dekkari Musta enkeli on mitä mainiointa luettavaa väsyneisiin marraskuisiin iltoihin. Helppolukuista ja kevyttä. Juoni rullailee eteenpäin sujuvasti, ja juonenkäänteitä pudotellaan lukijan eteen mukavassa tahdissa. Arkeologihommat jäävät loppujen lopuksi vähiin, rikosjuoni on melkoisen heppoinen, tarina vilisee epäloogisuuksia, mutta Musta enkeli onnistuu silti viihdyttämään.
Ruthin ja Nelsonin suhteen vatvominen alkaa kuitenkin hiljalleen jo todellakin kyllästyttää. Toivoisin asioiden vihdoinkin edistyvän ja parin päätyvän yhteen. Tai sitten vatvomiselle lopullista päätepistettä, Ruthille onnellista parisuhdetta ihan jonkun toisen miehen kanssa.
Toinen ärsyttävä piirre näissä kirjoissa on ulkonäkökeskeisyys. Ihmisiä arvostellaan ja luokitellaan ulkonäön perusteella. Kauniiden naisten kauneudesta muistutetaan jatkuvasti. Hoikkuutta ihannoidaan ja ylipainoa moititaan. Hohhoijaa.
Englanninkielinen alkuteos The Dark Angel, 2018
Suomentanut Anna Kangasmaa.
Kustantaja Tammi, 2021. 344 sivua.
* * *
Suomennetut Ruth Galloway -dekkarit:
1. Risteyskohdat (The Crossing Places 2009, suomennettu 2017)
2. Januksen kivi (The Janus Stone 2010, suomennettu 2017)
3. Jyrkänteen reunalla (The House at Sea’s End 2011, suomennettu 2018)
4. Käärmeen kirous (A Room Full of Bones 2012, suomennettu 2018)
5. Korppikuningas (A Dying Fall 2013, suomennettu 2019)
6. Kadonneet ja kuolleet (The Outcast Dead 2014, suomennettu 2019)
7. Aavekentät (The Ghost Fields 2015, suomennettu 2020)
8. Siniviittainen nainen (The Woman in Blue 2016, suomennettu 2020)
9. Maan alla (The Chalk Pit 2017, suomennettu 2021)
10. Musta enkeli (The Dark Angel 2018, suomennettu 2021)
11. Kivikehä (The Stone Circle 2019, ilmestyy suomeksi keväällä 2022)